lean onの例文
- because i know i can always lean on you .
私は いつだって 恭一さんのこと 頼りにしてるんだから。 - i think it's time we go in and lean on those guys , boss .
5人を連行しましょう - jane said not to lean on mylar too hard .
マイラーをあまり追い詰めないようにと ジェーンに言われてる - To try to get people to join in to sing with her
共に『Lean on Me』を歌ってくれる人を - ii'm gonna bring in amanda and lean on her .
アマンダを連れて来て 彼女に頼るしかないわ - but i'm here for you if you need someone to lean on .
でも あなたの力になる 頼れる人が必要なら - and your predecessor wasn't willing to lean on him .
彼に圧力をかけたくない - i lean on a bias that i didn't even know that i had .
それとは自分で気付かない偏見が 顔を出すのです - lean on him . he'll know where to find the chemist .
そいつを脅すといい "薬剤師"の居場所を吐くはずだ - all i used to do was lean on takuya .
私 卓也に寄りかかることばっかり 考えてた。 - yeah , well , don't . we gotta lean on him .
同情より 脅せるだけ脅しとけ - what , lean on the tower of pisa ? did you get your tuxedo ?
ピサの斜塔? タキシードの準備はしたの? - what , lean on the tower of pisa ? did you get your tuxedo ?
ピサの斜塔? タキシードの準備はしたの? - but , honey ... it's okay to lean on people now and again .
でも時には― 人の情けに甘えても いいと思う - why not use your body just to lean on the chair
椅子に腰かけて - don't lean on it . you'll get all dirty .
よりかかるな よごれるぞ - that's why they lean on their old ones .
だから旧友に相談するのよ - if we have to lean on somebody , intimidate somebody .
我々が誰かに頼らなければならないならば, 誰かを脅迫してくれ". - or not . i'll go lean on the manager .
責任者を説得すればいい - lean on my arm for support .
支えますから、私の腕にもたれてください